Baron de Varville je netrpělivý a dostaneš se s ním do hádky.
Barun de Varville nije strpljiv èovjek...... atisi veèeras raspoložen za svaðu.
Jdi přímo na sever a dostaneš se tam!
Idi pravo na sever i stiæi æeš tamo!
Teď budeš odpočívat a dostaneš se z toho.
Сад ћеш се одморити и све то преболети.
Když budeš mít to štěstí a dostaneš se ven, chci, aby ses k tomuhle peklu otočil zády a zdrhal pryč.
Ako imaš srecu da izadješ, želim da okreneš ledja ovom sranju i pobegneš.
Zhoupneš se dolů, a dostaneš se na římsu.
Zaljuljaj se, i spusti na rub.
Opravdu si myslíš, že mě zabiješ a dostaneš se z toho?
Stvarno mislis da mozes da me ubijes i prodjes nekaznjeno?
Je to jako, je po dění a dostaneš se k části, kdy se schovává.
To je kao da je èin završen... i došli ste do dela kada ona poèinje da krije.
Jen jdi přímo tudy, a dostaneš se na přístupovou cestu.
Idi onuda sve do glavne staze.
Buď zticha a dostaneš se odsud živá.
Budeš li šutjela, mirno æeš otiæi odavde.
Začni s námi uprostřed a dostaneš se na konec.
Obe krenite od sredine, pa idite prema krajevima.
Půjdeš na operaci a dostaneš se z toho.
Operirat æe te i prebrodit æeš ovo.
Ale neboj, určitě budeš moct masírovat koule dalšímu kandidátovi a dostaneš se pod něj.
Ali ne brini, Dan siguran sam da æeš mastiti jaja sledeæem u redu i da æeš biti pod njim.
Když budeš používat svůj mozek a dostaneš se nad 60 tak tě pak nechám na pokoji napořád!
Ako možeš upotrebiti taj svoj mozak i dobiti više od 60 bodova Onda æu te zauvek ostaviti na miru!
Budeš mít v hlavě chaoz, a dostaneš se do problémů.
Tako æe ti se sve smuljati u glavi, uvaliæe te u nevolju tamo.
Buď silný a dostaneš se odsud.
Budi jaka i izaæi æeš odavde.
Budu se vdávat, tobě se líbí ty šaty a dostaneš se do Alette, a...
Udajem se, sviða ti se haljina, radit æeš za Alette.
Myslel sis, že ho prodáš a dostaneš se z dluhů.
Mislio si da æeš prodajom da se izvuèeš iz bule.
A dostaneš se do stejné kondice jako Will.
Bio bi u vrhunskoj formi kao Will.
Jednou týdně získáš párek ňoumů, jako jsou tihle, a dostaneš se tam taky.
Naði svake nedelje ovakav par i ti æeš brzo biti tamo.
To ani ty nebudeš šťastný, až Hledač selže a dostaneš se zpět do rukou svého bývalého pána.
Neæeš ni ti da budeš sreæan kada Tragaè ne uspe, i tvoj stari gospodar te se opet doèepa.
To co jsi udělala bylo špatné a dostaneš se do pekla.
"To što radite je porešno, i vi idete u pakao."
Když vyděláváš 1400 euro měsíčně, spolu s přesčasy je to už 1800 euro, pak ještě uděláš pár bokovek a dostaneš se na dva tisíce.
Zaraðujem 1400 evra, a sa prekovremenim 1800. Radiš nekoliko poslova i dobijaš do 2000.
Dostaň se k němu a dostaneš se k Haganovi.
Naði Gethersa, tako æeš doæi do Hagana.
Dáme si pauzu a dostaneš se přes to.
Zastanimo malo dok ovo ne proðe.
Poprvé v životě je zahraj bez chybičky a dostaneš se z toho živý.
"Odsviraj ih besprekorno po prvi put u svom životu i otiæiæeš živ odavde.
Sleduj signální věže a a dostaneš se do průsmyku Yanmen.
Прати сигналне куле и стићи ћеш до Јенмен пролаза.
Pluj celý den a celou noc a dostaneš se do Šejdířova klidu.
Veslaj ceo dan i noæ i stiæiæeš do Grakušine Rake.
Možná nezmizíš na rok a dostaneš se ven za dobré chování.
Možda ne nestaneš na godinu dana i pustiæe te na osnovu dobrog ponašanja.
Indiánští bojovníci věří, že největší slávu v boji nezískáš zabitím nepřítele, ale tím, že se přiblížíš tak, že se dotkneš živého nepřítele a dostaneš se pryč, abys mohla ten příběh vyprávět.
Indijanski ratnici vjeruju da najveæa slava u borbi ne dolazi od ubijanja neprijatelja, veæ doæi dovoljno blizu da dotakneš živog neprijatelja i preživjeti da to možeš isprièati.
Zaujmi mě a dostaneš se k mým kamarádkám.
Impresioniraj me da doðeš do mojih prijateljica!
Jsi silnější než on a dostaneš se přes to.
Jaèi si od njega, prebrodiæeš to.
Právě teď normou v kyberprostoru je dělej si co chceš a dostaneš se z toho.
Сада, норма у сајбер простору је ради све са чиме се можеш извући.
4.4551520347595s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?